История — наставница жизни

История вынуждена повторяться, потому что в первый раз мы обращаем на нее слишком мало внимания. История учит нас, что она никого ничему не учит. История, по-видимому, только тогда и нравится, когда представляет собою трагедию, которая надоедает, если не оживляют ее страсти, злодейства и великие невзгоды.

Традиционные коммуникативные системы. Вербальные коммуникационные формы
Страница 2

Материалы » Историографическое исследование Хорватии » Традиционные коммуникативные системы. Вербальные коммуникационные формы

Несмотря на все эти «засоры», любой наш гражданин, приехав в Хорватию, будет немало поражен тем, как этот славянский язык близок к языку наших литературных классиков. Удивительно, но южные славяне и по сей день называют лоб «чело», рот – «уста», а глаза – «очи».

Многие знакомые нам слова имеют необычный для нас перевод, но вызывают прямые ассоциации. Так «сказка» по-сербохорватски будет байка, развлечение – «забава», «речь» - «беседа», «пирожное» – «колач». Российские фрезерные станки по металлу с чпу фрезерный станок чпу российского производства.

Забавно для нас звучат «чистач» (дворник, чистильщик), «веслач» (гребец), «глумац» (актер), «певач» (певец) и прочие обозначения профессий.

Большая путаница может возникнуть со словом врач, которое с сербохорватского языка переводится как знахарь и колдун. В поисках доктора пользуйтесь словом «лекар», даже если вам кажется, что это не совсем тот человек, которого вы дома привыкли звать врачом.

Чем больше узнаешь этот замечательный язык, тем больше удивляешься, как много в нем не соответствует нашим привычным словам и понятиям.

Очень трудно смириться с тем что «стоимость» или «ценность» по-сербохорватски будет звучать как «вредность», «польза» - «корист», а «хозяйство» - «привреда». Своего хорватского друга вы будете называть «приятель», так как «друг» переводится как «товарищ».

Приводить подобные примеры можно бесконечно долго. И чем глубже проникаешь в недра родственного языка, тем больше поражаешься, насколько мы, славяне, были когда-то близки друг другу, и насколько сильно друг от друга отдалились.

Страницы: 1 2 

Они долго шли дорогами войны
"Родина-мать зовет!" Александр Ефимович Ермаков о военных страницах своей биографии и о себе рассказал сам. "Родился я в 1925 году в деревне Остяцкая Колмагоровского района. Она находилась чуть ниже Усть-Пита. В нашей семье было четверо детей. Старший брат с 1922 года рождения погиб и похор ...

Отношения с Османской империей. Каспийский поход
Крымское ханство (вассал Османской империи) было традиционным противником Московского государства на южных рубежах. В 1687 и 1689 гг. русская армия под командованием боярина князя В.В. Голицына совершила походы в Крым, но они закончились неудачно. Для Петра I крымцы были не только беспокойным и агрессивным ...

 Детство В. И. Срезневского. Атмосфера в семье.
Всеволод Измаилович Срезневский родился 29 мая 1869 г. в Петербурге в семье крупного учёного-филолога Измаила Измаиловича Срезневского. Был последним, восьмым, ребёнком. Как и старшие братья и сестры, он проходил первоначальное обучение в семье под руководством отца. Как самый младший, Всеволод был центром ...