Республиканский календарь Французской революцииСтраница 2
Для полного соблюдения десятичной системы измерения времени Ромм представил проект деления суток на 10 частей, каждая десятая часть которых, в свою очередь, должна была также делиться на 10 и т.д. Это предложение нашло свое практическое применение только в нанесении соответствующего деления на циферблат часов. Фактически же оно успеха не имело.
Ромм, кроме того, требовал и переименования месяцев, предлагая назвать один "Бастилией", другой "Игрой в мяч" и т. д., из прочих он сохранял лишь Июнь в память победы Брута над сторонниками Тарквиния Гордого. Прения по поводу этой реформы происходили в Конвенте 5 октября 1793 г. Первые три статьи: относительно введения во Франции новой эры летоисчисления, отмены старой и относительно установления начала нового года, прошли единогласно. Но такого не было с новым подразделением года на месяцы и с их переименованием. После довольно шумного, но смутного обмена мыслей Конвент склонился к порядковому именованию месяцев, декад и дней, без особых для каждого прозваний. Тогда Фабр д'Эглантин внес поправку в предложения Ромма. Этот бывший провинциальный актер предложил свои названия для месяцев. Его идея заключалась в том, чтобы придать каждому месяцу характерное наименование, которое определяло бы свойственную этому времени года температуру и растительность и которое, давало бы понятие о характерных отличиях каждого из времен года. Это казалось автору достижимым посредством придачи к наименованию месяцев, принадлежащих к одному и тому же времени года, одинаковых окончаний.
Для месяцев осенних был избран звук серьезный, среднего тона - "эр":
Вандемиер ("Vendémiaire" от латинского "vindemia", "сбор винограда");
Брюмер ("Brumaire" от французского "brume", "туман");
Фример ("Frimaire" от французского "frimas", "холод").
Для зимних месяцев - звук тяжелый и протяжный - "оз":
Нивоз ("Nivôse" от латинского "nivosus", "снежный");
Плювиоз ("Pluviôse" от латинского "pluviosus", "дождливый");
Вантоз ("Ventôse" от латинского "ventosus", "ветряный").
Весенние месяцы имели краткие окончания - "аль":
Жерминаль ("Germinal" от латинского "germen", "семя");
Флореаль ("Floréal" от латинского "flos", "цветок");
Прериаль ("Prairial" от французского "prairie", "прерия");
Широкий звук - "ор" характеризовал летние месяцы:
Мессидор ("Messidor" от латинского "messis", "урожай");
Термидор ("Thermidor" от греческого "thermos", "жаркий");
Фруктидор ("Fructidor" от латинского "fructus", "фруктовый")[24].
Каждому дню декады даны были порядковые названия: примиди, дуеди, триди, квартиди, квинтиди, секстиди и т. д. При этом каждому квинтиди, т. е., пятидневию, посвящалось какое-нибудь домашнее животное, а каждая декада, - десятидневие, обозначалась особым земледельческим инструментом. Добавочные дни д'Эглантин назвал санкюлотидами. Санкюлотиды посвящались празднествам в честь "Гения", "Труда", "Благих дел", "Возмездия" и "Мнения". В единственный и торжественный праздник "Мнения" законом дозволялось каждому гражданину высказывать свое суждение о нравственности и поведении должностных лиц.
Коллективизация сельского хозяйства (ноябрь 1929г.). Ликвидация кулачества.
К 1929 г. в стране сложились необходимые предпосылки для сплошной коллективизации сельского хозяйства. Политика пролетарской диктатуры в деревне была направлена на сплочение бедноты, повышение ее активности, укрепление союза со средним крестьянством и усиление наступления на капиталистические элементы. Роди ...
Рост торгово-ростовщического
капитала, ярмарки в Казахстане
Постепенное вовлечение Казахского края в сферу капиталистических отношений внесло немало изменений в экономическую жизнь населения, в частности, в формы и содержание торговли.
Внутренняя торговля осуществлялась в двух формах: меновой и денежной. Если последняя производилась преимущественно русско-украински ...
Польша
Речь Посполитая вступила в XVIII в. уже ослабленной, а крупные потрясения, которые пришлось испытывать стране в первые десятилетия этого века, еще больше расшатали Польское государство. Непрерывные войны, разорение страны иностранными армиями и эпидемии повлекли за собой хозяйственную разруху и сокращение ч ...
